I'm Down
The Beatles ビートルズ
I'm Down
- 88
- 17
- 18
The Beatlesの「I'm Down」を歌いました🤣✨。演奏はよくお世話になっているgoldmine1969さんです。完璧な演奏はただただ只管凄いっす🤣‼️
この曲はBeatlesのアルバムには入っていませんでした😲。1965年の「Help」の収録中に作られた曲で、ポールが、これまでライブのラストを飾る曲で「Twist And Shout」や「Long Tall Sally」に代わる曲を作りたいと思い作った曲です(Wikipediaより)🤣。最終的にBeatles解散後に編成された、Past Masters Part1に入りましたね👍👍。
歌詞の方ですが、「I'm down」は文字通り「落ち込む」って意味です💦。会話の中では、よく使われるそうで、まあ日本語で言えば「凹んでる~」って意味ですね🤣。なのですが、ネットで調べたら、スラングとしては、何かするときの同意を示す時に使うようで、「いいね!それ!やろう!」とかって感じだそうです🤯‼️
今夜で遊びにいかねーか?って言われ、「Year, I'm down for that!(お!いいね!そうしよう!)」って感じだそうです🤯。へー🤯。何でdownなの?って感じですが~🤣💦。
ただこの曲は、「凹んじゃう」ですね🤣💦。
訳すと、
-----------------------------------------------------
君は、僕が気づかないと思って嘘ついているんだろう。
君は僕をあざ笑っているから、泣くことなんでできやしない。
落ち込んじゃうよ~(マジ凹むよー)
落ち込んじゃうよ~(最悪だよー)
落ち込んじゃうよ~(やめてよー)
僕が凹んでいる時にどうして、君は笑うことができるんだい?
男が女に指輪を買って、女がそれを投げ捨てる。
昔っから同じようなことが毎日起こっている。
(君のような女の子に泣かされている男が多いんだよ~)
ほら僕達だけだよ。他に誰もいないよ。
でも君は不愉快な感じで「あたしに手を出さないで」っていうんだ!
----------------------------------------------------
なのですが、訳していて「いや、これじゃ「女々しくて」の男やないか」と思いました💦。ポールのシャウトといい男が女に~のくだりを読むと「女々しくて」の男じゃなく、もっとキレかけの男かなと。。。😱
----------------------------------------------------
お前は、俺が気づかないと思って嘘ついてんだろ?
内心俺をバカにしているから泣き真似すらできねえだろ?
全く最悪だ(マジ最低!)
涙でてくるね(どん底に落とされた気分!)
勘弁してくれよ(ふざけんな!)
男が女に指輪を買って、女がそれを投げ捨てる。
昔っから同じようなことが毎日起こっている。
(てめえみたいな女がいっぱいいるってことだ)
俺たちだけで、しかも他に誰もいないのに
不機嫌なツラして「触らないで!」とはどういう了見だ~?!
---------------------------------------------------
位かなと。。。後半の気持ちで歌うと自然と力入りました🤣💦
よく思うのですが、日本語って文字にしても、めちゃくちゃその人の気持ちって伝わるなと思います🤔。それに対し英語って文字だけ読んでも、どういう気持ちなのかが良くわからないなあって思ったりします🤔。これは自分が英会話とか全くできず、中高の文法レベルしかわからないからだと思いますが。。。😅😅💦💦💦
ただ、日本語って最後の語尾を変えるだけでも雰囲気がガラッと変わるのですごく気持ちが伝わりやすいなあって今更ながら思います🤣。
さて歌の方は、短いフレーズの集まりですがやっぱ発音にはあれ⁉️って感じがありました。
洋楽ってどう聞いても、「いや歌詞の通り歌っていないだろ」と思うところがあるのですが、それって単語を変に区切って発音しているところに起因しているところが多いですよね。
この曲も
「Same old thing happen every day」
を実際には、
「Same old thing appe nevery day」
って言っていると思います。"h"はよく発音しないと聞きますので。
何でこんな所で区切るの⁉️ちゃんと文法どおり発音しないとだめ💢って思っちゃうんですが~~😅💦💦。(まあこんなこと言ってっからいつまで経っても英会話聞き取れないんでしょうねえ)
今回Take4でほぼ限界にきました。マジツレ~って思いTake5でだめなら明日歌おうって思った位です💦💦。結局なんとかTake7で決まりました~😅💦💦。
このカッコ良いポールマッカートニーの声メチャ好きですー。
<原曲>
https://www.youtube.com/watch?v=lOWrScjXMRE
<歌詞>
You tell lies thinking I can't see
You can't cry 'cause you're laughing at me
I'm down (I'm really down)
I'm down (Down on the ground)
I'm down (I'm really down)
How can you laugh when you know I'm down?
(How can you laugh?) When you know I'm down?
Man buys ring, woman throws it away
Same old thing happen every day
I'm down (I'm really down)
I'm down (Down on the ground)
I'm down (I'm really down)
How can you laugh when you know I'm down?
(How can you laugh?) When you know I'm down?
We're all alone and there nobody else
You still moan, “Keep your hands to yourself!”
I'm down (I'm really down)
Oh baby, I'm down (Down on the ground)
I'm down (I'm really down)
How can you laugh when you know I'm down?
(How can you laugh?) When you know I'm down?
Wow! Baby, I'm down
#Beatles #ビートルズ #ロック
コメント
18件
- おにおん
- 青いほ乳類@拍手のお返し気になさらないでね🐥⸒⸒
- おにおん
- おにおん
- おにおん
- おにおん
- おにおん
- おにおん
- おにおん
- おにおん>>ひろくん(多忙ちう) さん 聴いていただきありがとうございます🤣‼️ 気持ちあがりましたか🤣✨‼️ それは嬉しいです〜✨🤣 私は仕事で鬱憤溜まってくると😅こういう思いっきり歌えてノリの良い曲ってのが最高に気分いいですね🤣✨‼️
- みゆきちおにおんさん🧅今晩は🌃 もちろん初聞きです😆😆😆 原曲聴いてきましたがこの曲良いですね🎶 おにおんさん🧅が全身全霊でノリノリで歌われてるので(車ん中ですか🤭🤭🤭)聴いていてめっちゃ楽しいです💃💃💃💃 ハモりも 楽しさ倍増ですね💂🚌🇬🇧 色んな洋楽を投稿されてますが 選曲がカラッと明るくて こういうところにもお人柄が現れてるのかなと思ったりします🕺🕺🕺🕺 私も忘れかけた頃頻度低めですが洋楽を歌う時少しでも上手く歌えたらと単語と単語の繋がりの発音に萌えます😄😄😄 最近YouTubeを見ていたら英会話の広告で『 T 』を発音しないと突然知ってから😳😳頑張って真似てますが🤭🤭🤭 こんなんで本当に通じるんやろかぁ🙄🙄と思ったりもします😂 いつも楽しみにしているキャプション興味深かったです☺️☺️ I’m down for thatのI’m down の使い方めちゃ気になってます😂😂😂なんでだろう🤔🤔🤔 仕方ないな😌みたいな感じでしょうか🙄🙄🙄🙄キニナル とっても素敵でした🐱🎀
- 🌺𝙈𝙊𝙉𝙄𝘾𝘼🌺過去曲へのコメ返 遅れてて ずびばぜん"(._.`) ྀྀ՞💦おにおんさんᕷ*.°こんばんは ノリノリでカッコ良いいです✨ 🗣ぁあーぅ🎶
- ミスターチルチル(名もなきおやじ)おにおんさん👋😆🎶✨🙌 めっちゃかっこいいです💃💃💃 まだまだ行けますね🙌 素晴らしい🙌👏👏👏👏👏🎶
- ⋆͛♡⋆͛𝗺/𓈒𓐍❤︎.*(っ ॑ᵕ ॑c)🎧♪゛おにおんさん思いっきり楽しんでいて 聴いているこちらも楽しかったです🙉🎶 英語についてですが、 ・ネヴリディってなるのはリエゾンですよね。日本語でも化学反応を「かがくはん『の』う」、三位一体を「さん『み』いったい」と言う感じに単語が繋がると発音が変わるものがあるし他の言語でもそうなるものがあるので、私はその点については違和感は感じていませんでした。 ・でもhが発音されていない!という驚きには共感します。しかしそれもちゃんと理由はあるんですよね、英語で単語と単語の子音が隣り合わせになるといちいち発音するのがめんどくさい(と無意識に思って、それで)子音をとって発音するらしいです。←この感覚はネイティブと非ネイティブの一番の違いではないか?とさえ思います。私は事前に丁寧に予習しない限りいつも、消えるべき子音も発音しちゃってると思います。ビートルズとか元々知ってる曲は予習しなかったりです…おにおんさんは元々よくご存知の曲でもしっかりチェックしていて素晴らしいですね! 長々すみません(;'-' )英語とか語学に関心が高めなのでついついしょっちゅうダラダラ書いてしまいますφ('ᴗ'」)
- 青いほ乳類@拍手のお返し気になさらないでね🐥⸒⸒おにおんさん こんにちは🎀 キャプションをなるほどと思いながら 読みました✨️私は会話で失敗💦(職場におられた外国の方から 今からどうすればよい?か聞かれ、自由にどうぞ😊🗽のつもりで フリーダム✨️と言ったら爆笑されました。何がおかしいか ゆっくりしたスピードで 説明してくれたけどヒアリング力がなくて 使い方間違えたなと かろうじてわかりました)🌸o。.💐.。o🌼o。.💐.。o🌸✻* おにおんさんの歌は 悩みなど感じさせないパワフルで楽しい歌でした✨️私も録音を何回もしなおすと途中でヘロヘロになることあります〜🎀🌸o。.💐.。o🌼o。.💐.。o🌸✻*🌸o。.💐.。o🌼o。.💐.。o🌸✻*
- のっちお~、おにおんさん、ポールのライブ定番曲来ましたね😃🎶 ポールのリードボーカルもコーラスもエッジが効いたパワーがある歌声で雰囲気出てていいですね😊🎶🌈 凄くライブ感があります😊🌈 ロック系のポール曲似合ってますね~😎🎶 歌詞の和訳って、日本語だと人によってニュアンスが全然変わりますね😂 私はビートルズ全詩集を見てますが、女性の訳ですがおにおんさん訳2パターンの中間って感じ😊🌿 日本語って以心伝心とか言わなくても伝わるみたいな表現があったりして繊細だし表現のバリエーションが豊富ですね😊🌿 キャプションも楽しかったですよ~😸🌿
- Nolly良い~😊👍カッコイイシャウトですね✨ この辺りのPaulのKeyの高いパワフルな歌の曲はどうも歌えない😓心を込めて(笑)歌ってるから余計ばっちり(* ー̀ ֊ ー́ )و✧ですね😉👍💕
- ひろくんノリノリで楽しい〜仕事前に気持ちが上がりました‼️