Swim in the depression (original)🇺🇸
𝓖𝓪𝓷𝓰 𝓕𝓸𝓻𝓰𝓮𝓻
Swim in the depression (original)🇺🇸
- 130
- 26
- 7
46.
00:19~
英語の曲をたまには作りたくなるんやでワシかて
All in English.... long time no see u guys シ
YouTube ⇨ https://youtu.be/7PeNzWvN_kw?si=hMCQ_OSRpc3592vv
lyrics (translation)
I walked around the city last night,
(昨日は街をぶらついたんだ)
thinking anything but what I suffered from
(苦しんでる事とか一切考えずにね)
as if I were a handsome boy lol
(イケメンみたいやな。笑)
but when I was back home
(でも家に戻れば)
there is no dancehall
(ノれるとこなんか無いし)
and I don't even have my backbones
(自分のバックボーンも無いしさ)
that's why I turned into a ugly man
(それだから醜い奴にまた戻るんだよね)
what can be my sacrifice to be "someone"?
("何者か"になるための犠牲には何がなり得るの?)
where is the end of my story?
(物語の終わりはどこ?)
whenever I think about it, I feel really sorry
(そのことを考える度に申し訳なくなる)
am I going on the right way?
(自分は正しい道を進んでる?)
even if they're hard, I have tried' em.
(どんなにキツいこともやっては来たよ)
everything I faced is a bit harder than I've expected
(直面して来たことはちょっとだけ、自分の想像よりキツかったんだ)
I can't deal with all of them.
(全部どうにもできなかった)
It would be better to ignore whatever I'm faced with
(ぶつかる事全部無視したら今よりは良くなるのかな)
life is kinda basic, tho…
(人生はつまんなくなるだろうけどさ)
swimming in the deep depression
(憂鬱の中を泳いでる)
but I can't do away with this session
(この共存から抜け出せない)
indeed that we can't live by ourselves…
(1人では生きられないって言うけどさ…)
but it doesn't make sense!!
(訳が分からないよ!)
I'm gonna be the craziest
(過去一狂いそうだ)
what makes me free from everything?
(何が全てから解放してくれるんだろう)
tell me right now!
(今すぐ教えてよ!)
I've gotta fly higher
(上に行かなくちゃいけないからさ)
please let me alone for now,
(今は1人にしてね)
just wanna scream out so loud
(ただ大声で叫びたいんだ)
#げげ #オリジナルラップ #拍手返します #げげ #げげ #げげ
コメント
7件
- ShiAyeeeeee😶🌫️
- nappa🚌🚃ずっと聴いてる曲の感じも歌詞もすきあと声がいい歌い方はタイプ🤤
- ιϯ"ιϯ"₂
- nappaげげの曲に恋に落ちました
- ιϯ"ιϯ"₂みんなもっと良さに気づいてもらってね😠
- ιϯ"ιϯ"₂
- たまごちゃんprrrfect