にじ (English ver.)
童謡
にじ (English ver.)
- 11
- 4
- 2
英語バージョン…素敵(´;ω;`)
発音合ってるか分からんが…ハモリを入れてみました(・ω・)!
↓↓↓キャプションコピー(・ω・)
この曲をALさん×がっとさんコラボで知ってからほぼ毎日聴いて口ずさんでいる私😌
なんでしょう、、聴くたび、歌うたび、この心が洗われるような気持ち。
こんな素敵な曲が日本にあるんですよー!!
って叫びたくなったところに、英語の歌詞が!!👀
てなわけで、歌ってみました🎵
(心そのまま、エフェクトなしです)
ALさん、素敵な伴奏ありがとうございます✨
【歌詞(English ver.)】
A Rainbow
There the garden shovel lay
Left out on a rainy day
Now the rain has gone away
Leaving just a little sneeze
And the clouds are going, too
Now the light is shining through
Raise your head, it's there for you
Oh, oh, rainbow, oh, a rainbow
Spread across the heavens
Only you, only you
Can clear the clouds inside of you
Surely tomorrow will be beautiful
Surely tomorrow will be a beautiful day
A rainbow, oh, a rainbow
Spread across the heavens
Only you, only you
Can clear the clouds inside of you
Surely tomorrow will be beautiful
Surely tomorrow will be a beautiful day
Surely tomorrow will be a beautiful day
(日本語)
にわの シャベルが
いちにち ぬれて
あめが あがって
くしゃみを ひとつ
くもが ながれて
ひかりが さして
みあげて みれば
ラララ
にじが にじが
そらに かかって
きみの きみの
きぶんも はれて
きっと あしたは
いいてんき
きっと あしたは
いいてんき
にじが にじが
そらに かかって
きみの きみの
きぶんも はれて
きっと あしたは
いいてんき
きっと あしたは
いいてんき
きっと あしたは
いいてんき
(おまけ)
ちなみに日本語バージョンは、いろんな広がりをみせ、どれも素敵なコラボなってます🎵
とりあえず、自分が重ねた時のものを(/ω・\)チラッ笑
↓↓↓
https://nana-music.com/sounds/06367797
#にじ #A_Rainbow #Mayo
コメント
2件
- AL@伴奏屋気持ちで歌ってる感じがね、とってもいいの(*´ω`*) 音楽はやっぱり心だね⁝( ᵒ̴̶̷̥́௰ᵒ̴̶̷̣̥̀ )⁝
- Mayoわぉー✨コラボありがとうございます🎵 英語バージョンのWordチョイスも素敵だなーと思って歌ったので、一緒に歌ってくれて嬉しいです😄