Chalk and cheeseもやっぱり違う。ググったら、まず、close but not the same というのが出てきて。そういう直訳的なことじゃなくて、慣用句でばっさり感が欲しかったところ、これが、ぽいかと思ったが、やっぱり若干、そうじゃない感。
スーツに合うちゃんとした革靴買おうと思って、5万円位もって街に出たのに、2万円のスニーカー買って帰ってきた、あれ? みたいなことなんだけど。
って、そもそも似て非なるもの、という日本語が、その喩えと合ってないじゃん、という。
八ハ'`,、('∀`) '`,、'`,、('∀`) '`,、'`,、('∀`) '`,、ハ八
https://youtu.be/j5mmhokV24Q
こういうこと↑がやりたかったんだけど。改めて、女性が入ってないとかじゃなくて、歌そのものがとても上手いし、ギター含めた抑揚がとても良いんだよなー。
コメント
2件
- macharming(♂) アンド・クリエイション・イン・ザ・バックヤード
- 🐰Bell🌵b(^ e^)lL🌈🎁✨は無しで~🙏例えが~~🤣🤣🤣 指パッチンの音入ってる~このバージョン✨ワタシは好きです🎶💕💕👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻