いとしのクレメンタイン (Stereo)
アメリカ民謡
いとしのクレメンタイン (Stereo)
- 26
- 1
- 0
Oh my darling, oh my darling~🎶
原曲は悲しい歌なんですね😭
Stereoバージョンです🎶😄
良かったら歌って見て下さい🎶☺️😊🤗🐢🐇✨✨🦥
歌い出しは6秒位です🎶
(歌詞)
Oh my darling, oh my darling, oh my darling, Clementine.
You are lost and gone forever, dreadful sorry, Clementine.
Light she was and like a fairy and her shoes were number nine.
Herring boxes without topses, sandals were for Clementine.
Drove she ducklings to the water every morning just at nine,
Hit her foot against a splinter, fell into the foaming brine.
Ruby lips above the water, blowing bubbles soft and fine,
Alas for me! I was no swimmer, so I lost my Clemetine.
◎歌詞和訳
いとしのクレメンタイン
お前とは二度と会えない
とても悲しいよ
クレメンタイン
妖精のように輝く彼女
靴のサイズは9番で
ニシンの箱のフタを取れば
それが彼女の靴だった
毎朝9時の彼女の仕事
アヒルを水辺へ連れてった
切り株につま先引っ掛けて
彼女は川へ落っこちた
赤い唇
水面(みなも)の上に
飛び散るしぶきは優しく清く
何てこったい俺はカナヅチ
沈んでいったクレメンタイン
コメント
まだコメントがありません