(3ヶ国語) Still Together ยังคู่กัน (タイ語/英語/日本語)
Bright Vachirawit & Win Metawin
(3ヶ国語) Still Together ยังคู่กัน (タイ語/英語/日本語)
- 34
- 11
- 0
Theme song from a recent favourite Thai drama! 🤍
I don’t know if it’s been done for this particular song before, but I decided to mix 3 languages!
Please enjoy my attempt to sing Thai, English and Japanese~ 🙉🙏
Please bear with language pronunciation and translation 😬
最近1番好きなタイドラマのテーマソング!
やったことがあるかどうか分からないけど、この曲で3ヶ国語歌ってみました〜
私の発音と翻訳我慢してください (๑•ૅㅁ•๑)
Mix Lyrics:
Verse 1 (Thai)
ก็ไม่รู้ทำไม ตอนนี้ฉันมองเธอ ไม่เหมือนที่เคย
go mai roo tum mai dton nee chan mong tur mai muean tee koey
เธอนั้นดูไม่เหมือน ครั้งแรกที่เจอ วันนั้นชอบเธอ
tur nan doo mai muean krang raek tee jur wan nun chaub tur
แต่ไม่รู้กลายเป็นรักไปตอนไหน
dtae mai roo klai pen rak bpai dton nai
เพลงที่ฉันเคยฟัง วันนี้ฉันได้ยิน ไม่เหมือนที่เคย
pleng tee chan koey fang wan nee chan dai yin mai muean tee koey
เปิดเพลงไม่ว่ากี่เพลง ฉันฟังยังไง
bperd pleng mai wa kee pleng chan fang yang ngai
ก็คล้ายกันเลย เหมือนทุกเพลงมันแต่งมาให้เธอ
gor klaai gun loey muean took pleng mun dtang mai hai tur
Verse 2 (English)
sometimes you bring trouble into my life
when you’re gone I miss the fight
You're the one who can make me cry
The only one who can make me smile
you’ve made me depend on you
now I don’t know what to do
Forever I want you beside me
for the rest of time
Chorus (Japanese)
もし君が消えてしまったら
きっと僕は途方に暮れる
だからずっと
いつまでも
君と一緒にいたい
BGM: https://www.youtube.com/watch?v=XvZfk81BeuY&ab_channel=ToeyFingerstyle
#英語 #タイ語 #日本語 #ドラマ
コメント
まだコメントがありません