MAXIMUM (コラボ大歓迎)韓国語バージョン
東方神起
MAXIMUM (コラボ大歓迎)韓国語バージョン
- 65
- 4
- 6
なな㌧ちゃんから、このお題を承ってからとゆうもの、100回ぐらい練習しましたが、難しすぎました😵。
この曲を歌いながら、激しく踊っている私の推しはやはり天才なのだと確信しました😁🍓
後半のサビ歌いました。真ん中空いてます。
韓国語はやはりインチキ臭いです😅ミヤネヨ〜
東方神起が歌うと
↓
https://youtu.be/vIGtwVX1C6E
🐷→ななトン(🐿さんも登場しました)
🍎→Ringo
MAXIMUM/トンバンシンギ
MAXIMUM/동방신기
작사作詞/유영진ユヨンジン
작곡作曲/유영진ユヨンジン
【가사/歌詞 日本語訳 ルビ】
🐷(Rule) ヌグンガ マンドゥロッコ オンジェンガヌン ッケチョ ボリル オルメ ソンビョク
(Rule) 누군가 만들었고, 언젠가는 깨져 버릴 얼음의 성벽
(Rule) 誰かが造った いつかは壊れてしまう氷の城壁
(Rule) ク ソゲ ナエ オルグル カルドゥリョジン アンラガメ マジョガン オルグル
(Rule) 그 속에 나의 얼굴, 갈들여진 안락함에 마족한 얼굴
(Rule) その中に俺の顔 飼い馴らされた平穏に満足な顔
(Move) イジェン トラソソ ゴロヤ ドゥェ You know what..
(Move) 이젠 돌아서서 걸어야 돼, You know what..
(Move) もう背を向けて歩かなければ You know what..
ナルル チベハヌン ナマネ ボッ You got to
나를 지배하는 나만의 법, You got to
俺を支配する俺だけのルール You got to
(Move) イジェン ネ アペソ ムロナ!
(Move) 이젠 내 앞에서 물러나!
(Move) もう俺の前から去れ!
ナヌン チョム ト ナルル ノモソヤ ドゥェ
나는 좀 더 나를 넘어서야 돼.
俺はもう少し 俺自信を超えなければならない
ナルル ブァ ネゲ イロナン イルル
나를 봐, 내게 일어난 일을,
俺を見ろ 俺に立ちはだかったことを
モドゥン ゴル ノモ ヨギ ワッチャナ
모든 걸 넘어 여기 왔잖아
全てのことを乗り越えて ここに来ただろ
ト イサンウン チョブン タベ カジョ ボリン
더 이상은 좁은 탑에 갇혀 버린
これ以上は 狭い塔に閉じ込められてしまった
ナロ マンジョカジ アナ
나로 만족하지 않아
自分に満足しない
🍎チョウムブト ナエ ギルン タラッコ
치음보터 나의 길은 달랐고,
初めから 俺の道は違って
イジェ チンチョン ネ モクソリルル チャジャッソ
이제 진정 내 목소리를 찾았어
今 本当の声を見つけた
タチョインヌン ムヌル ヨヌン ゴン シジャカヌン ゴン
닫혀있는 문을 여는 건, 시작하는 건,
閉ざされた門を開けるのは 始めるのは
ナイン ゴル
나인 걸
俺なんだ
#東方神起 #maximum
コメント
6件
- Ringo🍎
- みかんうわ ホッホも🍎ちゃん⁉️ 100回でしっかりハングルってるから さすがあー❣️ 改めて歌詞を理解すると 歌い手にとってすごく気持ち良い歌だよね! 俺様の美しさにひれ伏せろ〜❣️的な ははあーー!マーマーーー
- Ringo🍎
- あけしーず 🫧𓂃𓈒𓏸🐈⸒⸒⸒⸒Ringoたんが100回なら私は500回必要だわ😱タラコ〜♪のとこ美味しいとこなんだよなぁ🤣ホッホっ♪♪♪のとこすんごくりんご可愛や〜🍎😊♪
- Ringo🍎
- ななトンカッコいいーー🎉たくさん練習してくれたのねー😂いつも、歌えるところだけ歌って、バトンを渡してしまう私を許してーー😂本当に、、私達の推しは、最高です😍