ロミオとシンデレラ英語版
doriko feat.初音ミク
ロミオとシンデレラ英語版
- 30
- 4
- 0
#雑音PART143 #ロミシン #ロミオとシンデレラ #英語で歌ってみた #English version #テテ丸 #Asna
ロミシンEnglish versionです☆
伴奏は、 #Asna さんからお借りしております。
Please don't let our love turn out
into a tragedy like it was for Juliet
Take me away into your arms…
It's all I ask of you
I say goodnight to both
my Father and my Mother
I hope they'll be able to
dream of one another
I think It's time for all
the grown-ups to go to bed
Enchanting caramel that
carries sweet illusions
My crossing legs that
bring on sexual confusion
How father will I let you
go on this sinful night?
Screams of pain to "Take it easy"
"Won't you bite me gently"
"Don't you dare forget
that I'm ready quiet yet."
It's because of my mom that
I've been acting sweetly and nice to you
All the things that I don't know,
how they enchant me so
But isn't that normal or
at least how it should go
Show me all of your feelings
And I'll let you in my heart
Oh, if only you knew this from the start
I feel so in love just like
CINDERELLA
And I will chase after you wearing only my
GLASS SHOES
I pray to god for time to come to a halt
Before the evil can come
leaving us both at fault
Now, I have to escape
just like JULIET did
But Please don't call me by that name
We aren't the same
It's not okay
Please I just want you to stay
Because withhout you here
what is there for me to do?
So if cried would you always be right here
BY MY SIDE
さぁ、どうぞ雑音を。。。
コメント
まだコメントがありません