オンマイオウン on my own
Les Miserableより
オンマイオウン on my own
- 23
- 4
- 4
今日は雨だったので
歌いたかったのです。
終始英語あやふや←いつものこと!笑
実は風邪酷く鼻声です(;・∀・)
後半こちら(風邪治りました!笑)→ https://nana-music.com/sounds/04cf7f66
On my own
独りきりで
Pretending he's beside me
あの人に寄り添う自分を夢想する
All alone
独りでも
I walk with him till morning
夜が明けるまで あの人と共に歩いていく
Without him
そばにいなくても
I feel his arms around me
私を抱くあの腕の感触を覚えてる
And when I lose my way I close my eyes
たとえ路頭に迷っても 目を閉じれば
And he has found me
あの人に会えるわ
In the rain the pavement shines like silver
降る雨で舗道は銀色に輝き
All the lights are misty in the river
街の灯が川の水面をぼんやりと照らす
In the darkness, the trees are full of starlight
闇夜の中 星明かりが木々に宿り 光に満ちる
And all I see is him and me forever and forever
この目に映るのは永遠にあの人と私だけ
And I know it's only in my mind
分かってる これはただの独り言
That I'm talking to myself and not to him
語り掛ける相手は自分で彼の耳には届かない
And although I know that he is blind
あの人の目に 私はもう映らないけれど
Still I say, there's a way for us
まだ希望を捨てきれない
コメント
4件
- NATTSU
- おんちゃん(ღ*ˇ ˇ*)。o♡ᔆᵘᵗᵉᵏⁱ♡
- NATTSU
- のの(ღ˘᎑˘ღ)♡