Candle【コラボ用】
이대휘&박우진
Candle【コラボ用】
- 9
- 0
- 0
🍚Me 🍓You
🍚なえ ひゃんぎが に もめ べげ
나의 향기가 네 몸에 배게
ぼくの香りが君の体になじむように
きぶん ちょうん はるが どぇる す いっけ
기분 좋은 하루가 될 수 있게
気分のいい一日になるように
のわ なえ まうむる ごっぷけ たむん
너와 나의 마음을 곱게 담은
君とぼくの心を美しく込めた
いぇっぷん けんどぅるる ぴうぉぬぁじゅぉ
예쁜 캔들을 피워놔줘
キレイなキャンドルに火をつけてよ
おどぅむる ふぁに ぱるきる す いっけ
어둠을 환히 밝힐 수 있게
暗闇を明るく照らせるように
もむぐぁ まうむっかじ ぽぐねじげ
몸과 마음까지 포근해지게
体と心まで暖かくなるように
のわ なえ まうむる ごっぷけ たむん
너와 나의 마음을 곱게 담은
君とぼくの心を美しく込めた
いぇっぷん けんどぅるる ぴうぉぬぁじゅぉ
예쁜 캔들을 피워놔줘
キレイなキャンドルに火をつけてよ
さしる よじゅむ なるっしが
사실 요즘 날씨가
実は最近天気が
ちょぐむ っさるっされじょっそ
조금 쌀쌀해졌어
少し冷えてきた
あむり ぎょっぷちょ いぼど
아무리 겹쳐 입어도
どれだけ重ねて着ても
たっとぅってじじが あな
따뜻해지지가 않아
暖かくならないんだ
なえ そんちゃば じゅる ぬぐんが
나의 손잡아 줄 누군가
ぼくの手を取ってくれる誰か
でちぇ く さらみ ぬぐるっか
대체 그 사람이 누굴까
一体その人が誰なのか
ちゃっこ ちゃじゃたにょっぬんで
찾고 찾아다녔는데
探し回ったんだけど
いげ うぇんにりんじ
이게 웬일인지
これがどういうことか
ばろ よぺ いっそんね
바로 옆에 있었네
すぐ隣にいたね
Wo Wow
🍓ちぐむ ばろ よっぺ いっそっぬんで もるらんね
지금 바로 옆에 있었는데 몰랐네
今まさに隣にいたのに気づかなかったよ
もるりそ ちゃっとん へんぼっ いじぇん まるまん へ た
멀리서 찾던 행복 이젠 말만 해 다
遠くから探してた幸せ これからは全部言葉にして
OK
のらん じょんじぇ ね じょんじぇえ いゆ
너란 존재 내 존재의 이유
君という存在 ぼくの存在の理由
ねが むぉどぅん どるりょじゅるっけ
내가 뭐든 돌려줄게
ぼくがなんだって返してあげる
おじん のるる うぃへ For You
오직 너를 위해 For You
ただ君のために For You
いじぇん ぽだっぺじゅる ってが どぇっそ
이젠 보답해줄 때가 됐어
やっと恩返ししてあげる時になったよ
なん じょねじるじ もるぬん
난 전해질지 모르는
ぼくは伝わるかわからない
い のれえ まうむる たま
이 노래에 마음을 담아
この歌に気持ちを込める
なる はんぼん みどじゅご
날 한번 믿어주고
ぼくを一度信じてくれて
Stay With Me
びょんち あんけったぬん こまむ
변치 않겠다는 그맘
変わらないっていうその心
っくっかじ かっち かじゅぉ
끝까지 같이 가줘
最後まで一緒に歩んで欲しい
🍚なえ ひゃんぎが に もめ べげ
나의 향기가 네 몸에 배게
ぼくの香りが君の体になじむように
きぶん ちょうん はるが どぇる す いっけ
기분 좋은 하루가 될 수 있게
気分のいい一日になるように
のわ なえ まうむる ごっぷけ たむん
너와 나의 마음을 곱게 담은
君とぼくの心を美しく込めた
いぇっぷん けんどぅるる ぴうぉぬぁじゅぉ
예쁜 캔들을 피워놔줘
キレイなキャンドルに火をつけてよ
おどぅむる ふぁに ぱるきる す いっけ
어둠을 환히 밝힐 수 있게
暗闇を明るく照らせるように
もむぐぁ まうむっかじ ぽぐねじげ
몸과 마음까지 포근해지게
体と心まで暖かくなるように
のわ なえ まうむる ごっぷけ たむん
너와 나의 마음을 곱게 담은
君とぼくの心を美しく込めた
いぇっぷん けんどぅるる ぴうぉぬぁじゅぉ
예쁜 캔들을 피워놔줘
キレイなキャンドルに火をつけてよ
コメント
まだコメントがありません