So dear friends your love has gone
Only tears to dwell upon
I dare not say as the wind must blow
So a love is lost, a love is won
Go to sleep and dream again
Soon your hopes will rise and then
From all this gloom life can start anew
And there'll be no crying soon
コメント
8件
- ももぷりちゃん
- 伝説のhii
- ももぷりちゃんちひろちゃんのコメント見て 笑っちゃいましたー💓 素敵なサウンドありがとうございました❤️ 私も和訳すぐ見ちゃいました(*´ ˘ `*) 3歳児でもやる時はやりますよね…
- ちひろ◝(⑅•ᴗ•⑅)◜..°♡ᵗᑋᵃᐢᵏ ᵞᵒᵘ ¨̮💖✨🎀
- 伝説のhii私もよく聴きましたー おんなじですね♪ ありがとうございます^ ^
- 伝説のhii
- ちひろ◝(⑅•ᴗ•⑅)◜..°♡ᵗᑋᵃᐢᵏ ᵞᵒᵘ ¨̮💖✨🎀あー。もしかして、12弦で弾いてみた?! ふふ。トプ画イケメンでつね( ・∀・) ニヤニヤ
- ちひろ◝(⑅•ᴗ•⑅)◜..°♡ᵗᑋᵃᐢᵏ ᵞᵒᵘ ¨̮💖✨🎀この曲の和訳めぐってたら、きもの着た写真が付いてたのでカラー写真つい探しちゃいましたw←興味の対象がいちおう女子らしい?!(ღ˘⌣˘ღ) https://blogs.yahoo.co.jp/subaru360yss/54543006.html ロジャーが振袖、多分黒地だから、朝ドラでよくみる、たぶん戦前の頃の花嫁衣裳?!ジョンが黒留袖ぽい。結婚式?! でも和訳としてはこっちの方が好きかなぁ https://nekoarukiwayaku.blogspot.com/2018/08/dear-friends-queen.html?m=1 な感じに、和訳あればいくつも巡るんですけど、訳者によってまるで違う解釈だったりするので 結局は自己解釈...英語の文章のまんまで歌った方が言葉のニュアンスとかしっくり来るんですよね...←言いたいことわかります?わかりにくい表現ですね🤗 SA1000?!Landslideもコレで弾きました?!