nana

The Rose
152
42
コメント数16
5

yukaさんの投稿で知ったはるさんのピアノで。 詩を朗読するみたいに歌いたいなと思って、言葉ひとつひとつを噛みしめながら。でも、なかなか難しい、、、。 🌹訳詞は以前作ったものから、少し直してみました。 Some say love it is a river that drowns the tender reed Some say love it is a razor That leaves your soul to bleed Some say love it is a hunger An endless aching need I say love it is a flower And you its only seed 愛は川だと言う人もいる 柔らかな葦をも溺れさせるような 愛は剃刀だと言う人もいる あなたの心に傷を残すような 愛は飢えだと言う人もいる 終わりのない痛いほどの欲望のような でも、私。愛は花だと思うの そしてあなたはその唯一の種 It's the heart afraid of breakin' That never learns to dance It's the dream afraid of wakin' That never takes the chance It's the one who won't be taken Who cannot seem to give And the soul afraid of dyin' That never learns to live 心が壊れることを恐れていては 踊ることを決して学べない 夢が覚めることを恐れていては チャンスなど決してつかめない 奪われたくないと思ってる人は 与えることなどできない そして死ぬことを恐れる魂は 生きることを決して理解できない When the night has been too lonely And the road has been too long And you think that love is only For the lucky and the strong Just remember in the winter Far beneath the bitter snows Lies the seed that with the sun's love in the spring becomes the rose 夜がとても孤独で 道が果てしなく続き 愛は幸運で強い人たちだけのものだと 思うとき ほら、思い出して 冬の冷たく深い雪の下に種があって 春には太陽の愛を受けて 薔薇の花となることを

partnerパートナー広告
music academy cue
16コメント
ロード中