nana

歓喜の歌(喜びの歌) 交響曲第9番・第4楽章の第一主題のこと
50
9
コメント数5
1

こんばんは! ちょっと練習し、高音切れそうになりながらソプラノ?で🤣 歌詞めっちゃ間違ってるかもしれません。 ごめんなさい🙇‍♀️ 再投稿 歌詞(たつのすけさんから引用) Freude schöner Götterfunken, フロイデ シュェーネル・ゲッテルフンケン 
Tochter aus Elysium, トフタル・アオス・エリュイジウム 
Wir betreten feuertrunken, ヴィァ・ベットルェイテン・ファイアートルンケン 
Himmlische dein Heiligtum! ヒンムリーシェ ダイン・ハイリヒトゥム! Deine Zauber binden wieder, ダイネ・ツァオベル・ビンデン・ヴィーデル 
Was die Mode streng geteilt; ヴァス・ディー・モゥデ・シュトルェン・ゲッタイルト 
Alle Menschen werden Brüder, アッレ・メンシェン・ヴェールデン・ブリューダー 
wo dein sanfter Flügel weilt. ヴォー・ダイン・ザンフタル・フリューゲル・ヴァイレット ※カタカナ歌詞はうたもの様より引用させていただきました(カタカナ解説もあるので分かりやすかったです) http://utamono.blog.jp/lyrics/symphony-no9-d-minor-op125-choral.html (日本語訳) 歓喜よ 美しき神々の御光よ
エリュシオン(楽園)の乙女よ
我等は情熱と陶酔の中
天界の汝の聖殿に立ち入らん 汝の威光の下 再び一つとなる
我等を引き裂いた厳しい時代の波
すべての民は兄弟となる
汝の柔らかな羽根に抱かれて 説明不要な位有名な曲ですね😅 年末になると良く流れますがリクエストがあったので作ってみました😄 リッチーブラックモアもこの曲からインストを作ってますがとにかくドラマチックな感じが良いなと思います👍

partnerパートナー広告
UTAO
5コメント
ロード中