nana

ラムのラブソング🌙✨🇫🇷フランス語Ver
415
32
コメント数2
0

Soraさんのキャプ👇 後半のコーラスを追加しました♪ (先程拍手頂いた方シクレ音源にしてすみません🙏!!) 『うる星やつら』のリメイク版が2022年にフジテレビで放送されるんですね😃 バセロータさんの素敵な伴奏に耳を奪われ、更にクレモンティーヌさんVerに一聴き惚れ😍 フランス語で歌ってみたい一心で耳コピで雰囲気で歌いました😅 いつも使わない言語野が刺激されて頭部の血行が良くなりましたw!! ※かつてないSora Girls7名でパート分けしたので、音量バランスがまちまちです🙏 バセロータさん、素敵な伴奏を有難うございました🍀😌🍀 #ラムのラブソング #うる星やつら #空_Sora_otherlanguages ←スペ語、ポルトガル語等 #コラボ歓迎 #アニメンティーヌ 最近お友達になりましたうみさんからリクエストいただきましたので投稿します。 クレモンティーヌVerのつもりですが尺の都合で忠実ではありません。あしからず。 リクエストいただかなければ自分では選ばない曲でしたので演奏の機会をいただきありがとうございます。 フランス語で歌うとなんでもお洒落になってしまいますね。 ちなみにラムちゃんの語尾の「~だっちゃ」は複数の方言説があって仙台弁説が有力です。 「~です」=「だっちゃ」 男女限らず田舎出身の私も地元に帰れば使いますが親世代がよく使います。 でも「ダーリン、好きだっちゃ!」っていう使い方はしないような・・・。 原曲キー 歌い出し6秒~ ================ クレモンテーヌVer歌詞 Ne sois pas agite calme toi mon cheri Tu es comme un papillon et toujours ailleurs Laisse un peu les filles de cote et pense a moi C'est moi la plus jolie fille, la plus belle au monde Et je t'aime pour toujours Et je t'aime mon amour Et je t'aime pour toujours Et je t'aime mon amour La lumiere des etoiles scintillent dans la nuit Je suis folle de toi, tu es entre dans mon coeur Je reve de toi et pourtant tout ca t'est bien egal, tant pis Tu es toujours au bras d'une autre fille que moi Ah ah, mais pourquoi tous les garcons Ont une fille qui les attend la dans chaque port Ah ah, tu papliionnes tout le tamps, c'est fou Tu me blesses et tu me fais pleurer Ne sois pas agite calme toi mon cheri Tu es comme un papillon et toujours ailleurs Laisse un peu les filles de cote et pense a moi C'est moi la plus jolie fille, la plus belle au monde オリジナル歌詞 あんまりソワソワしないで あなたはいつでもキョロキョロ よそ見をするのはやめてよ 私が誰よりいちばん 好きよ・・・ 好きよ・・・ 好きよ・・・ 好きよ・・・ 星たちが輝く夜ふけ 夢見るの あなたのすべて 愛しても あなたは知らんぷりで 今ごろは 誰かに夢中 ああ 男の人って いくつも愛を持っているのね ああ あちこちにバラまいて 私を 悩ませるわ あんまりソワソワしないで あなたはいつでもキョロキョロ よそ見をするのはやめてよ 私が誰よりいちばん いちばん好きよ

2コメント
ロード中