
Fairground Attraction 🎪🎡🎢🎠
Fairground Attraction
"Fairground Attraction"とは 移動遊園地のこと。 何とも物悲しくそして妖しげなメロディー✨ 初聴きでしたが 一瞬で虜になりました 突如現れ そして跡形もなく消えてしまう移動遊園地って白昼夢を見ているようで不思議な感覚になりますよね 🎪🎡🎢🎠 歌詞の中に出てくる老女は タロットを使ってジプシー占いをする人なのかな?🤔 何となくハロウィン感がある曲なので覚えてみました👍 後半…退廃的というかエキセントリックというか… ちょっと怖いですw 素晴らしく魅惑的な伴奏はさかしさんよりお借りしました 私の声では様になりませんが 全力は尽くしました💦 楽しかったです💕ありがとうございました🙇♀️ ************* (歌詞) 1番と3番を歌いました Children with candyfloss And prizes of goldfish 綿菓子と掬った金魚を持った子供達 Young men kill tin ducks In sharp shooter poses 若い男達は真剣な構えで ブリキのアヒルを狙い撃つ The laughter of the lovers On the rickety stairs グラグラ揺れる階段の上で恋人達が笑う声 The rumble of the diesel And the sounds of the fair ディーゼルのゴロゴロ言う音と 遊園地のざわめき ✄-------------------‐✄ An old gypsy lady In soft Spanish whispers Took my hands in hers And told me their secrets 易しいスペイン語で囁くように話すジプシーの老女 私の両手を取りそれらの真意を伝えた "Your heart is a fire And his love is an ember You must forget What you'll always remember" 「あなたの心は燃えているけれど あなたの愛する人の心は燃えさし。 いつもあなたの中にある思い出を忘れなさい」 Oh-ah-ah-ah ✄-------------------‐✄ Superstitious nonsense just a Fairground Attraction 迷信的な戯言 ただの移動遊園地 I walk through the neon in search of distraction 私は気晴らしを求めてイルミネーションの中を歩く But the tears in my eyes knew the truth in my heart でも目に浮かぶ涙は私の心の中にある真実を知っていた she'd only confirmed what I knew at the start 彼女は私が最初から分かっていことを 確信させただけだった Oh-ah-ah-ah ************* #さかしさん伴奏 #はりgroundAttraction🤡🎈
