
暗い日曜日 Gloomy Sunday
ビリー・ホリデイ/エルヴィス・コステロ
作詞:ヤーヴォル・ラースロー 作曲:シェレシュ・レジェー 日本語詞;岩谷時子/清野 協 ・*:..。o○☼*゚・*:..。o○☼*゚・*:..。o○☼*゚ 1. Sombre dimanche... Les bras tout chargés de fleurs Je suis entré Dans notre chambre le cœur las Car je savais déjà Que tu ne viendrais pas Et j'ai chanté des mots d'amour Et de douleur Je suis resté tout seul Et j'ai pleuré tout bas En écoutant hurler la plainte des frimas ... Sombre dimanche... 2. Je mourrai un dimanche Où j'aurai trop souffert Alors tu reviendras, Mais je serai parti Des cierges brûleront Comme un ardent espoir Et pour toi, sans effort, Mes yeux seront ouverts N'aie pas peur, mon amour, S'ils ne peuvent te voir Ils te diront que je t'aimais plus que ma vie Sombre dimanche. ・*:..。o○☼*゚・*:..。o○☼*゚・*:..。o○☼*゚ 【日本語詞:岩谷時子】 1 腕に赤い花を抱いて 吹きすさぶ木枯らしのなか 疲れはてて帰る私 もういないあなただもの 恋の嘆きつぶやいては ただ一人むせび泣く 暗い日曜日 2 ローソクの揺らめく炎 愛も今は燃え尽くして 夢うつつあなたを思う この世では逢えないけど あたしの瞳がいうだろう 命より愛したことを 暗い日曜日 ・*:..。o○☼*゚・*:..。o○☼*゚・*:..。o○☼*゚ 【日本語詞:清野 協】 1 花を部屋に君を待てど もはや我を訪ねまさず ただ独りむなしく待てり 過ぎし幸を偲びつつ 帰らぬ昔くり返し 吾がまなこに涙溢る 暗き日曜 2 憂いに閉ざさるる心 今はすべて絶えし望み 吾が心むなしくさめて 遠き空の彼方想い 夕暮れの小暗き部屋の 窓にさす夕日を嘆く 暗き日曜 ・*:..。o○☼*゚・*:..。o○☼*゚・*:..。o○☼*゚ #todorokigentaroDTM #todorokigentaro暗い日曜日
