
Cell Block Tango
Chicago(ミュージカル)
ベースのコーラスが素晴らしすぎて私の声が邪魔してる॑⸜(* ॑꒳ ॑* )⸝⋆* 似非英語を聞きたい方はどうぞ。 #ミュージカル #シカゴ #CHICAGO <歌詞+和訳> ※ [リズ] Pop! パチン! [アニー] Six! シックス! [ジューン] Squish! スクイッシュ! [ハンヤック] Uh Uh アーアー [ヴェルマ] Cicero シセロ [モナ] Lipschitz! リップシッツ! [全員] He had it coming 自業自得よ He had it coming 自業自得よ He only had himself to blame 悪いのは彼だけ If you'd have been there あなたがもしあの場にいたら If you'd have seen it あなたがもしあの場を見たら [ヴェルマ] I betcha you would have done the same! あんたも同じことをしたに決まってる! ※繰り返し [リズ] You know how people have these little habits that get you down. 人のクセが気になる時ってあるでしょ? Like Bernie. 例えばバーニー Bernie like to chew gum. バーニーはガムを噛むのが好きだった No, not chew. POP. 違う、ただ噛むんじゃないの、パチン!って割るのがクセだった So I came home this one day いつも通り家に帰ったあの日 And I am really irritated, 私は本当にイライラしてた and I'm looking for a bit of sympathy ちょっとでも気づかいが欲しかったのに and there's Bernie layin' on the couch, drinkin' a beer and chewin'. バーニーといえばソファーに寝そべってビール飲んでガムを噛んでた No, not chewin'. 違う、噛んでたんじゃない Poppin'. パチン!よ So, I said to him, I said, "you pop that gum one more time..." だから言ったの、"あんたそれもう1度やったら許さないよ" and he did. でもやっちゃった So I took the shotgun off the wall and I fired two warning shots... だから壁にかけてあったショットガンを手に取って2発撃ってやった ...into his head. こいつの頭にね [全員] He had it coming 自業自得よ He had it coming 自業自得よ He only had himself to blame 悪いのは彼だけ If you'd have been there あなたがもしあの場にいたら If you'd have seen it あなたがもしあの場を見たら I betcha you would have done the same! あんたも同じことをしたに決まってる!
