
Laisse tomber les filles (娘たちにかまわないで)
France Gall
🇫🇷2018年に歌ったものです。こわ~い歌詞に共感しかない。 大好きなフランス・ギャルの曲を久しぶりに歌いました。 フランス語はむずかしいです( ´△`) スパッと録るのは不可能でした。 噛んだり間違えたりで30分くらいかかりました。 結果として自分でも大満足な歌唱ができたので 自分で自分に拍手しました( ・∇・)♪ まめさん♡かっこいい伴奏をありがとうございました♪ フレンチポップスへの愛情たっぷりな伴奏に いつも感謝感謝です♡ 🇫🇷これまでに歌ったフランス語のうた https://nana-music.com/playlists/2346005/ ☆☆☆ Laisse tomber les filles Laisse tomber les filles Un jour c'est toi qu'on laissera Laisse tomber les filles Laisse tomber les filles Un jour c'est toi qui pleureras Oui, j'ai pleuré mais ce jour-là Non, je ne pleurerai pas Non, je ne pleurerai pas Je dirai c'est bien fait pour toi Je dirai ça t'apprendra Je dirai ça t'apprendra Laisse tomber les filles Laisse tomber les filles Ça te jouera un mauvais tour Laisse tomber les filles Laisse tomber les filles Tu le paieras un de ces jours On ne joue pas impunément Avec un cœur innocent Avec un cœur innocent Tu verras ce que je ressens Avant qu'il ne soit longtemps Avant qu'il ne soit longtemps La chance abandonne Celui qui ne sait Que laisser les cœurs blessés Tu n'auras personne pour te consoler Tu ne l'auras pas volé (Laisse tomber les filles Laisse tomber les filles Un jour c'est toi qu'on laissera Laisse tomber les filles Laisse tomber les filles Un jour c'est toi qui pleureras Non, pour te plaindre il n'y aura Personne d'autre que toi Personne d'autre que toi Alors tu te rappelleras Tout ce que je te dis là Tout ce que je te dis là Alors tu te rappelleras Tout ce que je te dis là Tout ce que je te dis là Alors tu te rappelleras Tout ce que je te dis là Tout ce que je te dis là) ☆☆☆ vocal ※effect:arena o ※volume:arena右端 chorus ※effect:arena真ん中 ※volume:動かさず
