nana

Make It Shine【雰囲気の和訳付き】
94
4
コメント数1
0

最近毎日聴いてるので。 すごく元気になるし、アリアナ・グランデが可愛すぎる。 寝起きの声ですが、どうぞ♡ 雰囲気和訳はネットに出回ってるのとだいぶ違います。 いろんな人が和訳したのを5件以上見たけど、どれもしっくりこなかったので、日本語を探りながら頑張りました。 Make It Shine【雰囲気の和訳付】 (from "Victorious" soundtrack) Here I am, once again Feeling lost but now and then I breathe it in to let it go あぁ、また迷ってしまった。 でも時にはそんな気持もそのまま受け止めるの。 And you don't know Where you are now Or what it would come to If only somebody could hear そしてあなたが道に迷って途方にくれたり 未来に何が起こるか分からなくても もしかしてたった1人しか観客が居なかったとしても When you figure out how You're lost in the moment You disappear あなた自身がどうして迷ってしまったのか気付いた瞬間、 それまでのあなたはどこかに消えちゃうはず。 You don't have to be afraid to put your dream in action You're never gonna fade you'll be the main attraction 夢を叶えることを怖れないで。 あなたは霞んだりしない、主役になれるから。 Not a fantasy Just remember me When it turns out right 妄想なんかじゃないからね。 もし夢が現実になったら、私のことを思い出して。 'Cause you know that if you live in your imagination Tomorrow you'll be everybody's fascination だって夢を信じて生きていれば、明日にはあなたは誰かをワクワクさせる存在になるはず。 In my victory Just remember me When I make it shine! 私が正しかったら、私のことを思い出してね。 私が夢を叶えた時には。

partnerパートナー広告
UTAO
1コメント
ロード中