
Overjoyed
Stevie Wonder
#nanaglobal こそっとシクレ解除‥。。 しかし最近マイク割れが多発してるな、、。 気をつけます。。ごめんね聞きにくくて Over time, I've been building My castle of love Just for two, though you never Knew you were my reason I've gone much too far For you now to say That I've got to throw my castle away 長い時をかけて、僕は愛の城を築いてきた。 僕ら二人だけのためのね、君は知る由もなかっただろうけど、君は僕の拠り所だった。 僕はもうずいぶん遠くに行っちまった。 君のために、今こそ言うよ。 「僕はこの城を捨てなきゃいけないね」って。 And though you don't believe that they do They do come true For did my dreams Come true when I looked at you And maybe too, if you would believe You too might be Overjoyed, over love, over me そして君はそうなるって信じやしないだろうけど、 夢はね、叶うんだよ。 僕の夢でいうなら、君を見た時に実現した。 そしてきっとね、もし君がそのことを信じてくれたら、君もそうなるさ。 果てしない喜びは、愛を覆い、僕を包む。 And though the odds say improbable What do they know For in romance All true love needs is a chance And maybe with a chance you will find You too like I Overjoyed, over love, over you, 可能性ってやつが「ありえないね」って告げてきても、 やつらに何がわかるんだ、恋に落ちるってことについてさ。 全ての本気の愛が必要としているものは、一度のチャンスってやつなんだ。 そしてきっとね、“その時”がきたら君もわかる。 僕のようになるよ。 果てしない喜びが、愛を覆い、君を包む。 君を包み込むのさ。
