
About me (女性視点)
蝶々P
亡くなった恋人視点の歌詞を書きました この曲高音キツイね🙃 あと、自分で書いたのに英語言えなくて苦戦してた← もうなんか、本当にこの曲難しい。だから誤魔化そうとしたけどうまく隠せなかったつらお💕💕💕💕 歌詞―― "I have a story to tell" 「話があるんだ」 I hear you say 'tonight' あなたは今夜と言った It's things about you また自分の事ね You're still waiting in bedroom まだベッドルームで待ってるのね You know that I can't make it 行けないのわかってるだろうけど I hope you're fine with that それでも平気かしら? Now it is starting to rain 雨が振り始めたね My heart starts to break 心が張り裂けそうだわ Sorry I'm a cry baby 泣き虫でごめんね Where's this world going to? これからどうなるのかな? There's nothing that can be done わたしにできることはないかも I'm never tearless ずっと涙が止まらないの Even if I'm not there the world is moving now わたしがいなくても世界は進んでいって Sun shines and moon glows in the sky 太陽は輝き月明かりが空を照らすの So please just move along だから立ち止まらないで So please don't ever turn back だからもう振り向かないで Hey, isn't that easy? ねぇ、簡単なことでしょう? Baby, you pretend to be tough あなたは強がりだけど But you have a soft heart 優しい心を持ってるのね It's silly to force yourself to say "I love you" with fake smile 無理に作り笑いして「愛してる」なんて馬鹿げてるわ I'll tell you what to do どうすればいいか教えてあげる Please listen what you should do お願い聞いて、教えてあげる Don't feel so sad, please hear me 悲しくならないで、もう声も届かないの? I miss you, miss you 恋しいよ、恋しいよ #英語で歌ってみた #りおが英語で歌ってみた
