励ましの曲
ペロお兄様にとどけ!
訳されているのをコピペ失礼いたしますm(_ _)m
You with the sad eyes
今にも泣き出しそうな目をしてるわね
Don’t be discouraged
そんなに落ち込むことなんてないの
Oh I realize
私は痛いくらい分かってる
It’s hard to take courage in a world full of people
色んな目が自分に向けられる中で強く生きるのがどんなに困難かって
You can lose sight of it all
何を目指して歩けばいいのか見失ってしまうし
And the darkness inside you
心の奥の闇に囚われて
Can make you feel so small
何て自分はちっぽけなんだろうと感じてしまうのよね
But I see your true colors
だけど私には貴方にしかない色が見えるわ
Shining through
輝きを隠し切れていないもの
I see your true colors
本当の貴方が放つその魅力的な色が
And that’s why I love you
私は大好きなのよ
So don’t be afraid to let them show
それを見せるのを恐れることなんて何もない
Your true colors
本当の貴方の色を
True colors are beautiful,like a rainbow
虹のような美しい輝きを放つ本当の貴方らしさを
Show me a smile then,
ほら、こっちを見て笑ってみて
Don’t be unhappy,
不幸自慢にだけはならないで欲しいの
Can’t remember when I last saw you laughing
なのに貴方の最後に笑ったのがいつだったか思い出せないぐらいね
If this world makes you crazy and you’ve taken all you can bear
この世界が貴方をおかしくなる程ギリギリの所まで追い詰めてしまっているのなら
You call me up
私に助けを求めて欲しいの
Because you know I’ll be there
私ならずっとそばにいてあげるから
And I’ll see your true colors
本当の貴方の色を取り戻してあげられる
Shining through
光をもう一度見出してあげられるわ
I see your true colors
奥に眠っている本当の貴方が
And that’s why I love you
私は大好きでたまらないの
So don’t be afraid to let them show
自分らしく生きることを恐れる必要なんてどこにもないわ
Your true colors
本当の貴方の姿は
True colors are beautiful,like a rainbow
虹のように周りの人を魅了するのよ、本当に美しいわ
コメント
7件
- Roo
- aki
- aki
- Roo
- Roo
- aki
- Rooあきちゃん こんにちは お元気でしょうか 歌声聴かせていただいてます。˚✧₊⁎❝᷀ົཽ≀ˍ̮ ❝᷀ົཽ⁎⁺˳✧༚ ありがとうございます💐🙆♀️