Without You
SEVENTEEN
Without You
- 74
- 9
- 3
변해볼까 해
変わろうと思うんだ…
━━━━━━━━━━━━━━
の おぷし ひむどぅろっそ とぅりょうぉっそ
너 없이 힘들었어 두려웠어
君がいなくてつらかった 怖かった
ほんじゃらぬん せんがげ むそうぉそ
혼자라는 생각에 무서워서
一人だと思うと不安で
もんちょんいちょろむ しがんまん ぼねだ
멍청이처럼 시간만 보내다
馬鹿みたいに時間をつぶした
しがに がぬん じゅるど もるらっそ
시간이 가는 줄도 몰랐어
時が経っていることにも気付かずに
もるらっそ あむごっと
몰랐어 아무것도
何も気づかなかった
ひむどぅろど
힘들어도
つらくても
You don’t have to be alone
とらわじょ とぅるる じゅんび た どぇおっそ
돌아와줘 들을 준비 다 되었어
戻ってきてくれ どんな言葉も受け入れる準備は出来てる
おでぃそらど ね まる とぅるりんだみょん
어디서라도 내 말 들린다면
どこにいたとしても 俺の声が聞こえるなら
たし ね ぬね のる びちげ へじょ ちぇばる
다시 내 눈에 널 비치게 해줘 제발
もう一度俺の瞳に君を映させてくれ お願いだ
く っぽなん とらおげったぬん
그 뻔한 돌아오겠다는
ありふれた「戻ってくる」
はんまでぃ まるど なむぎじ あんこそ
한마디 말도 남기지 않고서
そんな一言も残さずに
たんよんはだぬん どぅっ いんさ はんぼんど おぷし
당연하다는 듯 인사 한번도 없이
さも当然のように挨拶一つもなく
っとながん のる ったら すみ ちゃげ たるりょぼぁど
떠나간 널 따라 숨이 차게 달려봐도
去って行った君を追って 息が切れるほど走っても
のぬん よぎ おむぬんで
너는 여기 없는데
君はもうここにはいないのに
もじゃるる ぬるろっすご
모자를 눌러쓰고
帽子を深くかぶって
いりじょり ぶでぃちょ あぱど
이리저리 부딪혀 아파도
あちこちぶつかって痛がっても
くぁんしむど おむぬん のん
관심도 없는 넌
こっちを見てくれない君は
いぇっぷご ちゃむ なっぷだ (くれ)
예쁘고 참 나쁘다 (그래)
なんて綺麗で、ひどい人なんだろう (ああ)
っすろじょがぬん まんがじょがぬん
쓰러져가는 망가져가는
倒れていく 壊れていく
なん いじぇ じゅんよち あな
난 이제 중요치 않아
僕はもう"大切な存在"じゃない
にが おぷし なん ちぐむぶと なん
네가 없이 난 지금부터 난
君なしで僕は 今から僕は
ぴょねぼるっか へ
변해볼까 해
変わろうと思うんだ
ぴょねぼるっか へ
변해볼까 해
変わろうと思うんだ
ぴょねぼるっか へ
변해볼까 해
変わろうと思うんだ
ぴょねぼるっか へ
변해볼까 해
変わろうと思うんだ
ぴょねぼるっか へ
변해볼까 해
変わろうと思うんだ
コメント
3件
- 유진お声がけありがとうございます😊 検討いたします😊
- 유진
- モンキーリョン 🎹🎮めっちゃ素敵😭韓国語はだんだん上手くなるよ!最高!