歌ってるときは全く気付けないのに、録音したものを客観的に聴くと(ここの部分訛ってるな…)って思うときがたまにあって
この歌でも
お国の言葉が邪魔をして余計なところに濁点がついて聴こえてたので、何度か意識して気を付けて歌い直してたのですが…
なかなか大変でした 笑
そういうことありません…?
ん?
という余談はさておき
ユーミンのこういう貴重な伴奏を見つけるとすぐ歌いたくなります。
改めて聴くと良い曲ほんとたくさんありますー
素敵な伴奏
ありがとうございました^ ^
【歌詞】
銀の花の押し花
栞にしてはさんだ
好きな詩のフレーズに
いつの日か誰かと
開いて見つけたとき
笑えるような一途さで
やっと出逢えたときは
きっとDo you love me?
なつかしすぎる未来が
たったひとつの探しもの
コメント
4件
- mon
- たもりん訛り気になりませんけど (ΦωΦ+) 素直にストレートな気持ちで歌えると 聴き手にも伝わるんでしょうかねぇ
- mon
- massan_n_nうわー(o^^o) ステキな歌声、、、😌🎧✨✨✨✨ やっぱ、いい、😌 素直に、歌ってるなーって、 気持ち込めてるなーって、 いつも感じて聴いてるよ😊💓